Мой малой приходил на выходные из армии.Оказалось ,что у него в сумке лежит “Божественная комедия ”Данте.На английском.Радостно сообщил,что это ему друг принес почитать.
Ну надо же!Живет в палатке в чистом поле рядом с пушкой,где-то на северных рубежах нашей Родины.Плачется, что больше всего на свете мечтает о туалете с канализацией.А туда же!Данте читает...
Я помню,что мой старший сын читал эту книгу наверно в классе одиннадцатом.С этим была связана смешная история.Он учился в Хайфе в школе ВИЦО.(Для тех,кто не в курсе –это старшая школа с художественным уклоном).Ну так вот.Сидит он как-то в коридоре на полу,читает,значит .Мимо прходит учитель и спрашивает :“Ты что читаешь? ”Он поднимает голову и отвечает:“Божественную комедию ”Данте. Что-то странное отразилось на лице учителя,непонимание какое-то.Так мой умник не нашел ничего лучше,как пояснить:“Только на самом деле это вовсе не комедия... ”
Когда он мне об этом рассказывал, я ржала до слез ”Ну неужели ты думаешь,что преподаватель в школе искусств может этого не знать?”А он упрямо стоит на своем:“А кто его знает, может он и не читал.! ”
Сама я хорошо помню описание Ада и Чистилища.Но Рай я,по-моему,так и не осилила.Как-то скучновато показалось. И подобное мнение я слышала еще от нескольких человек.Интересно,почему это происходит?
Я подумала,что просто слова гораздо слабее событий и явлений,которые они описывают.И когда описываются события ужасные,то этот фильтр из слов смягчает ощущение присутствия и мы даже с интересом углубляемся в повествование,чувствуя,что истинный ужас нас не достанет.
Теперь мы переходим к описанию возвышенных явлений и высоких чувств.И опять фильтр из слов ослабляет эффект.Нам все это кажется чересчур сладким,приторным и умильным.А ведь происходит тоже самое – истинный восторг,ощущение счастья, экстаза нас не достигает.И только некоторым писателям удается проколоть ”экран”.Вот тогда фраза ,что называется, “ранит нас в самое сердце ”.
Ну надо же!Живет в палатке в чистом поле рядом с пушкой,где-то на северных рубежах нашей Родины.Плачется, что больше всего на свете мечтает о туалете с канализацией.А туда же!Данте читает...
Я помню,что мой старший сын читал эту книгу наверно в классе одиннадцатом.С этим была связана смешная история.Он учился в Хайфе в школе ВИЦО.(Для тех,кто не в курсе –это старшая школа с художественным уклоном).Ну так вот.Сидит он как-то в коридоре на полу,читает,значит .Мимо прходит учитель и спрашивает :“Ты что читаешь? ”Он поднимает голову и отвечает:“Божественную комедию ”Данте. Что-то странное отразилось на лице учителя,непонимание какое-то.Так мой умник не нашел ничего лучше,как пояснить:“Только на самом деле это вовсе не комедия... ”
Когда он мне об этом рассказывал, я ржала до слез ”Ну неужели ты думаешь,что преподаватель в школе искусств может этого не знать?”А он упрямо стоит на своем:“А кто его знает, может он и не читал.! ”
Сама я хорошо помню описание Ада и Чистилища.Но Рай я,по-моему,так и не осилила.Как-то скучновато показалось. И подобное мнение я слышала еще от нескольких человек.Интересно,почему это происходит?
Я подумала,что просто слова гораздо слабее событий и явлений,которые они описывают.И когда описываются события ужасные,то этот фильтр из слов смягчает ощущение присутствия и мы даже с интересом углубляемся в повествование,чувствуя,что истинный ужас нас не достанет.
Теперь мы переходим к описанию возвышенных явлений и высоких чувств.И опять фильтр из слов ослабляет эффект.Нам все это кажется чересчур сладким,приторным и умильным.А ведь происходит тоже самое – истинный восторг,ощущение счастья, экстаза нас не достигает.И только некоторым писателям удается проколоть ”экран”.Вот тогда фраза ,что называется, “ранит нас в самое сердце ”.